劉琨稱祖車騎為朗詣,曰:“少為王敦所嘆。”
曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
…标签:文理科生的爱情、我不当太子妃后(重生)、带着房车在古代生存
相关:当我抢了男主的白莲花、想养一只猫儿、[HP]交换生的二三事、你和青春、重生之星婉归来、向光走、逼婚就先找死党、秋色令、钓系美人翻车指南[AB]、如何在新世界存活下去?
桓茂倫雲:“褚季野皮裏陽秋。”謂其裁中也。
男女非有行媒,不相知名;非受币,不交不亲。故日月以告君,齐戒以告鬼神,为酒食以召乡党僚友,以厚其别也。
…